Осада рая - Страница 71


К оглавлению

71

Глава 26
РАЗВЕДКА

Передышка и съеденное мясо придали Нанасу новые силы. Он шел теперь быстро, а вот Гор, напротив, стал отставать — все-таки возраст сказывался. А оставлять старика позади даже на полсотни шагов было опасно: он по-прежнему нес мясо — правда, уже только одну «пику», — и дразнящий запах мог подбить следующих за ними волков на авантюру — попытаться напасть на отставшего путника.

Волков они заметили сразу же, как только тронулись в путь после привала. Собаки, оказывается, учуяли серых хищников давно, но не хотели раньше времени пугать своих двуногих друзей. Волков было пять. Нападать и подходить близко они не решались — собаки были серьезным противником, да и автомат на груди у Нанаса наверняка был для них знакомым предметом, — но следовали они за отрядом неотступно.

Юноша крикнул собакам, чтобы те подождали, и высказал Сейду свои опасения:

— Гор отстает, как бы на него волки не напали. Давайте чуть медленнее идти.

«Мы хотим успеть, пока не закончился бой», — ответил недовольный пес.

Теперь уже и сам Нанас хорошо слышал звуки стрельбы. Идти явно оставалось не так уж и далеко.

— Успеем, — сказал он. — И потом, не бросать же теперь старика!

«Мы его с собой и не звали, — откровенно напомнил пес. — Это тебе он зачем-то понадобился».

— Что?! — возмутился Нанас, оглянувшись, не слышит ли их отставший старик. — Так ты считаешь, что я позвал его напрасно?.. А оружие? Даже если бы мы его отобрали, я бы не смог нормально стрелять одной рукой! Да и отбирать — это значит приговорить человека к смерти!.. Но даже и с автоматом, в котором всего десять патронов, он бы тоже наверняка пропал один… Я понимаю, что вы не особо любите людей, но нельзя же быть такими жестокими!

«Ладно, ладно, успокойся! — фыркнул Сейд. — Мы же не запретили тебе его брать. Давай сделаем так: сейчас двое наших сбегают вперед на разведку. Так мы меньше потеряем времени и будем уже точнее знать, что делать дальше».

— А волки? Вдруг на оставшихся двоих они осмелятся напасть?

«Будем надеяться, что не осмелятся. В крайнем случае, есть автомат. Из-за шума боя выстрелов от города не услышат. В общем, давай, покажи моим друзьям, куда им идти, и объясни еще раз, что точно они должны искать».

— А сам ты не пойдешь на разведку?

«Я не такой белый, как они, на снегу я заметней», — в «голосе» Сейда послышалось явное сожаление.

С друзьями как раз поравнялся Гор. Он тяжело дышал и, остановившись, пропыхтел:

— Прошу прощения… Устал… Годы…

— Отдыхай пока, — сказал Нанас. — А я тем временем разведчиков подготовлю легохонько.

Старик сел прямо в снег. А юноша дождался, пока подбегут остальные собаки, и стал объяснять, рисуя веткой по насту два овала — большой и маленький:

— Вот это периметры. Тот, что меньше, — КАЭС, тот, что больше, — город. Городской состоит из трех секторов, — он поделил большой овал на три части. — Тот, который ближе к станции, — северный, там поселок Зашеек. И как раз между ним и каэсовским проходит туннель. А дорога идет здесь, — ветка провела кривую линию рядом с овалами.

«Как они узнают, что это периметры?» — задал вопрос Сейд.

— Периметры окружены высокой стеной, поймут сразу. А станцию узнают по двум трубам — белым, с красными полосками. — Нанас подумал и уже не так решительно добавил: — Я сам на станции не был, но, когда ехал назад, видел эти трубы… Думаю, это КАЭС и есть.

«Думаешь или знаешь?»

— Думаю… Но чему там еще быть-то? Про какой-нибудь еще периметр я не слышал.

— Да станция это с трубами, станция, — подал голос отдышавшийся Гор.

— Ты-то откуда знаешь?.. — изумился Нанас.

— Давно живу, вот и знаю, — ответил старик. — Первые два энергоблока еще где-то в середине семидесятых запустили. Я даже на экскурсии там был, когда в старших классах учился, возили нас…

— Так это ты Шеке о станции растрепал?! — шагнул к варвару парень, в гневе сжимая кулак. — А я-то на Игната грешил!..

— Но-но!.. — заерзал в снегу Гор, пытаясь отползти от рассвирепевшего саама. — Про станцию не один я знал, не секрет это! Да и откуда я мог знать, что там стена — недоделанная? Это как раз Игнат ваш поведал. Даже показал, где и как лучше подойти.

Нанас разжал кулак и буркнул, отвернувшись:

— Извини…

«Что-то еще можешь сказать?» — дождавшись, пока у друга прошла внезапная вспышка, спросил Сейд.

— Больше ничего не знаю. Пусть ищут место, где туннель выходит на поверхность. Сейчас там все, конечно, снегом занесено, но, может, какие-нибудь холмики видно, не знаю…

Сейд повернулся к своим четвероногим друзьям, и двое из них резво побежали вперед.

«Пойдем и мы, — позвал людей пес. — Лучше отдохнем там, ближе к периметрам. Думаю, уж туда волки точно не сунутся».

Вспомнив о хищниках, Нанас заозирался и невольно сжал здоровой рукой цевье автомата.

— Пойдем… Алексей, — почему-то назвал он старика настоящим именем. И повторил еще раз: — Извини меня. Погорячился я.

— Ладно, ладно… — поднимаясь на ноги, ворчливо сказал Гор. — Только о людях надо лучше думать. И не кидаться с кулаками, пока точно не уверен, что человек виноват.

— Ну я же сказал: извини!.. — пробурчал парень. — А если уж говорить, кто в чем виноват, то и мы с тобой не безвинные.

— Дык!.. — неопределенно мотнул головой старый варвар, но развивать тему не стал.

* * *

Так они и шли дальше в полном молчании. Теперь впереди бежал Сейд, а оставшийся белый пес замыкал процессию, страхуя старика от возможного нападения волков.

71